正文 < 文昌帝君阴骘文广义节录 < 因果教育 < 首页 :般若人生网
奴婢待之宽恕,岂宜备责苛求
来源:安士全书 作者:周安士

[发明]君不见卖奴婢时,母子相别之情形乎?慈母肝肠寸裂,出于万不得已,于是挥涕而嘱之曰:‘父母贫,累汝矣,勉之哉!善事家主。主若呼汝高声应,主若教汝侧耳听,同辈之中无争竞。汝身肌肤是我肉,当年珍爱如珠玉,不想今朝离别如此速,我若有钱定把儿身赎。从今且自爱,无或遭鞭扑。’叮咛犹未已,两下皆大哭。痛哉!此种情形也。念及于此,方矜恤之不暇,忍备责苛求乎?

《经》言:‘一切世人,视其奴仆,当有五事。一者,先周知其饥渴寒暑,然后驱使。二者,有病当为疗治。三者,不得妄用鞭挞,当问虚实,然后责治。可恕者恕,不可恕者,训治之。四者,若有纤小私财,不得夺之。五者,给与物件,当用平等,勿得偏曲。’天下至愚至苦者,奴婢也。惟其愚,故赋性健忘,七颠八倒;惟其苦,故面目可憎,语言无味,且其出言粗率,往往唐突主人,而又自以为是,纷纷强辩不已。凡此皆自取鞭扑之道也。然以如是之人,而必欲备责苛求,则主人亦欠聪明,亦少度量矣。惟愿仁人长者,宽之恕之,常作自己之儿女想。当笞挞者,且加呵责;当呵责者,且作劝勉;则自己之精神不费,奴仆之肢体不伤。不特享现在之令名,且可作将来之家法矣。

【白话译文】

[发明]诸君没有见过贫苦人家卖奴婢时母子相别离之情形吧?慈母心痛得肝肠寸断,但又出于万不得已,于是挥泪而叮嘱孩子说:“父母贫穷,连累你了,你可要勉力尽心,好好服侍主人。主人若呼唤你,你就大声回应。主人若教导你,你就侧耳倾听。在同辈当中不要争强好胜。你身上的肌肤都是我的肉,当年珍爱如珠玉,想不到今天离别如此迅速。我若有了钱,一定把你赎回来。从今而后,你要自己爱惜自己,不要惹是生非遭主人鞭打。”叮咛之语还未说完,母子都大哭。此情此景,多么令人伤痛!念及于此,正该怜悯同情还来不及,哪还忍心责备苛求呢?◎佛经上说:“一切世人,视其奴仆,当有五事。一者,先周知其饥渴寒暑,然后驱使。二者,有病当为疗治。三者,不得妄用鞭挞。当问虚实,然后责治,可恕者恕,不可恕者,训治之。四者,若有纤小私财,不得夺之。五者,给予物件,当用平等,勿得偏曲。”◎天下最愚昧、最穷苦的就是奴婢了。正因其愚昧,所以秉性健忘,做事常七颠八倒。正因其穷苦,所以面目可憎,语言无味。且说话粗率,往往冲撞主人,而又自以为是,傻乎乎的强辩不休。大凡这些都是自取鞭打之原因。然而就是如此之人,却一定要责备苛求,那么其主人也欠聪明、少度量了。唯愿仁人长者,尽量宽恕他们,常将其当做自己之儿女想。原本当鞭打的,斥责一番就够了。原本当斥责的,劝勉一番就行了。则自己不费精神,奴仆之身体也不受伤害。不但享现世之好名声,且可作为将来之家法。

下附征事(四则)

下页:死无奴婢